早兩日古德明係《蘋果》的專欄寫關於em, en dash. 其實我以前都唔知係咩嚟. 都係因為我之前係一間財經文件印刷公司做過校對,先知原來英文的破折號有幾類的:
第一種就係類似中文的破折號, 古德明所說的em dash. 不過, 古德明係文章話「打字時,em dash習慣用兩個連字號連接(unspaced hyphens)而成」,呢個我真係唔知, 因為如果係WORD度打em dash, 可以用shortcut key: alt+0151. 反而古德明提到個種打法我以為係小學雞先會咁打.
留意英文的破拆號跟中文的係唔同size的, 中文破拆號係「─」,英文的em dash是"—". 中文破折號的打法為可參考這裡:
破折號:
按鍵盤的「Ctrl」+「Alt」+「,」三個按鍵開啟符號表,按鍵盤的「Z」輸入「破折號」。
省略號(文章稱為「刪節號」):
.已經輸入的「破折號」只有一個字的寬度,接著按鍵盤「Ctrl」+「Y」鍵,重複輸入破折號,如下圖所示,「破折號」為一條連續的直線,且占兩個字的寬度。
按鍵盤的快速鍵「Ctrl」+「Alt」+「.」三個按鍵輸入「刪節號」〈連續按兩次「.」〉。
講開標點,仲有一個符號好難打,就係英文姓名間隔號.這個符號有兩種,分別是.和‧。前者是全格的,後者半格。在中文輸入法是:
全格:ZXAF不過關於這間隔號,原來有很複雜的討論:https://zh.wikipedia.org/wiki/Help_talk:%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%BE%93%E5%85%A5%E9%97%B4%E9%9A%94%E5%8F%B7
半格:ZXAE
第二種是古德明所說的en dash. 這點他也解釋得好清楚,表達「有『由……到……』的意思」,如2014–2015. 鍵盤shortcut是打alt+0150.
第三種才是我們返學很早就認識的"hypen" (-). 例如ice-cream中,連接ice和cream之間便是hypen. 以前教書時幫學生默書,啲學生好鍾意問個字有無hypen (有無自己決定啦...).
不過睇古德明呢篇文章都睇到啲自己唔識嘅嘢,就係佢所謂的two-em dash和three-em dash.
(其他符號的quick key,可參:http://www.webnots.com/alt-key-windows-shortcuts/)
沒有留言:
張貼留言