停止吧! 我再也不能忍受了.
「停止」這個動作在英文中有許多的表示方式, 例如最簡單的 stop 就是一例, 但是除了簡單的 stop 之外, 老美也喜歡說, "Knock it off." 或者是 "Cut it out." 例如看到兩個人在打架, 你可以趕快說, "Knock it off" 或者是 "Cut it out." 來勸他們快點住手.
Knock off 這個片語還有許多其它的用法, 像是颱風把高壓線給吹掉了, 在這裏你就可以說, "The typhoon knocked the power line off." 或是上數學課時老師說把 x 給消去, 這裏的消去也可以用 knock off 喔. 造個句子就是, "If you knock off x in this equation, you will end up with the final solution." (如果你把 x 從這個式子給消去的話, 你就會得到最後的答案.)
沒有留言:
張貼留言