Suffice it to say that ...
只要說…就夠了,一句話,總而言之…,受…之苦,遭受
Also written and said more grammatically correct as "suffice it to say" or "(it) suffices to say", this term basically, literally means "it is sufficient to say"
From the word "suffice" which when used as an intrasitive verb like in the example above, means "to meet present needs or requirements; be sufficient".
"Suffice to say" is often deemed an archaic version of the popular saying.
Current: "It suffices to say that my grief is unmatched."
Archaic: "Suffice to say, the trailer park in which that gentleman lives is quite the spacially economical achievement in residential land use."
沒有留言:
張貼留言