2014年5月4日 星期日

A young age

Consider this example:

People tend to understand and use sarcasm from a young age.
People tend to understand and use sarcasm from young age.

Which one of these is grammatically correct and why?

:


The only example of where I would use 'young age' without an indefinite article, would be if I formed it into what is effectively a combined noun e.g. 'Young age is no excuse for misbehaviour'.

I might use 'young' by itself, such as in: 'Our dialect is something we learn from young'. Otherwise I believe that "young age" would always need to be preceded by the indefinite article, as in: 'I was taught English from a young age'.

On the other hand 'old age' can be used variously: e.g. 'She has retained her health into old age', or 'Living to a very old age is a mixed blessing', or 'Ninety-nine is an old age by any reckoning'.

Curiously 'middle-age' which tends, more often than not, to be hyphenated, never seems to take an article. e.g. 'The onset of middle-age can be a problem to some people' or 'It is a hobby people often take up in middle-age'.





沒有留言:

張貼留言