noteworthy: 值得注意的
nuance細微差異
needless to say 不是好英文, 用naturally or As may be respected
number: If placed the first word in a sentence, it should be in alabraic number.
english name is not the name in english. the former is louis, the latter is liu kong sum
no: 可用單數或雙數
有營養可以係nutritious, nutrient, nutritive; 而nutriments 解營養物,而nutrition解營養
news headline的寫法係1. 無咗article, auxiliary verb and be 2. use present tense instead of past tense.
no matter後要有WH-word, eg. no matter whether...
沒有留言:
張貼留言