今日國慶日,我卻在家,聽咗英國工黨領袖Jeremy Corbyn發表的長達一個小時的演說.
作為左翼的支持者,我當然對佢講既野有興趣. 從中也學吓英文.
像以下這一句:
Some of them have been driven into it as their only response to keep an income coming in, insecure though it is.
作為左翼政黨,當然係保障工人利益, 他講到很多人被迫要做自聘人士, 雖然那很不安全.上句中insecure though it is是倒裝句, 即though it is insecure. 之所以倒裝,當然係想強調形容詞insecure.
(注:有些人定義inversion係verb+subject inversion, 咁上句就唔係Inversion 了. 參:http://fullspate.digitalcounterrevolution.co.uk/efl-advanced-grammar/)
特首2015施政報告亦有類似的形容詞倒裝句:
However, of crucial importance is the support of local communities and other people.
of crucial importance是形容詞短語. 它調去句子開頭也是為強調.
各位同學,多了解政治, 又從中學英文, 鼓勵大家聽吓呢篇演說: http://www.mirror.co.uk/news/uk-news/jeremy-corbyns-full-speech-labour-6539944
我個人最喜歡這段,代表了左翼政治所堅持的理想:
Let’s build that kinder, more caring world.
Since the dawn of history in virtually every human society there are some people who are given a great deal and many more people who are given little or nothing.
Some people have property and power, class and capital, status and clout which are denied to the many.
And time and time again, the people who receive a great deal tell the many to be grateful to be given anything at all.
They say that the world cannot be changed and the many must accept the terms on which they are allowed to live in it.
These days this attitude is justified by economic theory.
The many with little or nothing are told they live in a global economy whose terms cannot be changed.
They must accept the place assigned to them by competitive markets.
By the way, isn’t it curious that globalisation always means low wages for poor people, but is used to justify massive payments to top chief executives.
Our Labour Party came into being to fight that attitude.
That is still what our Labour Party is all about. Labour is the voice that says to the many, at home and abroad: “you don’t have to take what you’re given.”
Labour says:
“You may be born poor but you don’t have to stay poor. You don’t have to live without power and without hope.
“You don’t have to set limits on your talent and your ambition - or those of your children.
"You don’t have to accept prejudice and discrimination, or sickness or poverty, or destruction and war.
“You don’t have to be grateful to survive in a world made by others.
No, you set the terms for the people in power over you, and you dismiss them when they fail you.”
That’s what democracy is about.
如果香港特首識得咁講就好了.
沒有留言:
張貼留言